Nhật Bản là đất nước có hệ thống giao thông công cộng phát triển hàng đầu châu Á. Với mạng lưới giao thông dày đặc cùng với nhiều loại hình phương tiện giao thông khác nhau tại Nhật bạn có thể di chuyển bất cứ đâu trên cả nước nhanh chóng và dễ dàng.
Tuy nhiên, đối với du học sinh Việt những người lần đầu đặt chân tới Nhật thì chính sự đa dạng này lại trở thành một trở ngại lớn. Bạn có thể mất khá nhiều thời gian tìm hiểu đường đi, phương tiện, giá cả…Dưới đây Du học Nhật Bản sẽ hướng dẫn chi tiết bạn cách tra cứu giờ tàu, giá vé bằng điện thoại, máy tính, … một cách chi tiết nhất.
1. Tra các tuyến tầu trên máy tính
Tại Nhật có rất nhiều website để tra cứu thông tin về tàu điện, shinkansen v..v thậm chí cả giờ chạy cũng được cập nhật rất nhanh chóng.
Yahoo Japan: http://transit.yahoo.co.jp/
Ekitan: http://ekitan.com/
Goo: http://transit.goo.ne.jp/
Jorudan: http://www.jorudan.co.jp/
Navitime: http://www.navitime.co.jp/transfer/
Hyperdia http://www.hyperdia.com/en/
Dưới đây mình hướng dẫn các bạn cách tra cứu trên transit.yahoo trang web được sử dụng phổ biến nhất tại Nhật
Bước 1: vào trang chủ https://transit.yahoo.co.jp/
Bước 2 : Vào tab 乗換案内 để tra tàu:
新幹線 : tàu Shinkansen
有料特急 : tàu nhanh có trả phí
高速バス : xe bus cao tốc
路線/連絡バス : xe bus trong thành phố
フェリー : phà, tàu thủy
JR京都線: tuyến Tokaido của tàu JR.
新快速: tàu nhanh
長浜行 :hướng đi đến Nagahama
8番線発: xuất phát từ đường raysố 8
2番線着: đến từ đường ray số 2Nếu muốn di chuyển bạn phải ra gia JR Osaka đi tàu JR tokaido đợi tàu có hướng đến Nagahama ở đường ray số 8 lúc 11:00, tàu đến ga Kyoto vào lúc 11:29 tại đường ray số 2
Nếu tuyến số 2 không được bạn có thể chuyển sang tuyến số 1 hoặc 3
2. Tra cứu trên điện thoại
> Tải ứng dụng cho điện thoại iPhone: ở đây
> Tải ứng dụng cho điện thoại Androi: ở đây
Hiện nay trên App Store,hoặc Google Store có rất nhiều ứng dụng để tra tàu điện miễn phí. Tuy nhiên ứng dụng Y!乗り換え案内 của Yahoo Japan hoàn toàn miễn phí được nhiều du học sinh lựa chọn
Vào app hiện lên trên giao diện là bảng điền thông tin tra cứu
- 出発:Điểm xuất phát (nơi mà bạn lên tàu)
- 経由:Chỉ định phải đi qua 1 ga trung gian nào đó mà bạn muốn
- 到着:Điểm đến
Thông thường mặc định của App là tìm tàu xuất phát từ thời điểm hiện tại. Do đó nếu có yêu cầu khác thì ta sẽ chọn và thiết lập lại trong menu trên. Sau khi chọn xong thời gian mà bạn mong muốn rồi thì đến lựa chọn tiếp theo đó là chỉ định cách đi. Bạn nhấp chọn vào cái hình bất kì nào ngay bên trên nút 検察Màn hình hiển thị như sau:
Ở đây có rất nhiều phương tiện để bạn lựa chọn, (từ trên xuống: tàu shinkansen, tàu tokkyu, máy bay, xe buýt tốc hành, xe buýt thường, phà). Nếu bạn muốn kết quả bao gồm những phương tiện nào, bạn chọn phương tiện đó. Nếu bạn không chọn bất kì phương tiện nào như hình trên, sẽ chỉ có kết quả của tàu điện bình thường xuất hiện.
– Sau khi hoàn thành các bước trên, bạn nhấn 検索 (けんさく – kensaku). Màn hình như sau sẽ hiện ra.
Những nút bạn cần chú ý là:
- 乗換案内 (のりかえあんない – norikaeannai): trở về màn hình tìm kiếm ban đầu
- 一本前 (いっぽんまえ – ipponmae) và 一本後 (いっぽんご – ippongo): chọn giờ tàu sớm hơn một chút hoặc muộn hơn một chút, mà không cần phải chọn lại thời gian. Có thể sử dụng chức năng này để tra khi ta lỡ đến chậm 1 chút để biết được chuyến tiếp theo là mấy giờ thì sẽ có tàu đến
– Ba nút 早 (màu đỏ), 楽 (màu xanh), và 安 (màu vàng). Nếu bạn chọn 早 thì hệ thống sẽ cho ra những kết quả tàu đi từ nhanh đến chậm. Nếu bạn chọn 楽 thì hệ thống sẽ cho ra những kết quả có số lần chuyển tàu từ ít đến nhiều. Còn nếu bạn chọn 安 thì sẽ nhận được những kết quả tàu từ rẻ đến đắt.
Một số điểm bạn cần lưu ý trên màn hình sau:
– Nút 戻る (もどる – modoru): trở về màn hình kết quả trước.
– Giờ tàu xuất phát và đến.
– Số ga sẽ dừng lại
– Sân ga xuất phát và sân ga đến.
– Giá tiền là
Ở đây bạn không cần phải chuyển tàu. Tuy nhiên nhiều trường hợp đòi hỏi bạn phải chuyển tàu, ví dụ như hình sau.
Ở đây bạn đi từ ga 渋谷 (Shibuya) đến ga 国分寺 (Kokubunji), và đổi tàu ở ga 吉祥寺 (Kichijouji). Bạn hãy chú ý đến số sân ga. Từ ga Shibuya bạn xuất phát ở sân ga số 1 và đến sân ga số 1 của ga Kokubunji. Sau đó, bạn xuống tàu, nhanh chóng chuyển sang sân ga số 3 để bắt tàu đi đến sân ga số 1 hoặc 2 của ga Kokubunji.
Để tránh nhầm lẫn, với trường hợp không đọc được chữ Hán, các bạn nên xem giờ xuất phát của chuyến tàu ghi trên App và giờ xuất phát trên bảng thông báo tại nhà ga và có trùng khớp hay không. Nếu trùng khớp tức là bạn đã đi đúng tàu rồi. Còn nếu vẫn lo lắng không biết mình có lên đúng tàu hay không, bạn hãy xem các ga dừng giữa các trạm có đúng không. Nếu đúng thì các bạn có thể an tâm ngồi trên tàu và đi về đích.
Ở màn hình cuối cùng thì các bạn cũng có thể gửi cách đi tàu này cho bạn bè thông qua mail hoặc Line. Và cũng có thể lưu cách đi này vào trang cá nhân Myページ bằng cách chọn 画面メモに保存. Ngoài ra, để tra giá vé tháng thì chọn mục khoanh tròn màu đỏ trên danh sách menu ngay dưới cửa sổ chi tiết lộ trình.
3. Tra vé tại ga
Đây là phương pháp ít người sử dụng nhất bởi sự bất tiện của nó. Tại các ga luôn có sơ đồ ga tàu và có giá vé hiện nay dưới tên mỗi ga