Himeji tăng mức phạt hút thuốc lá đường phố lên đến 20.000 Yên từ tháng 7/2026.
Tóm tắt nội dung chính
兵庫県姫路市では、世界遺産である姫路城や姫路駅の周辺を「路上喫煙禁止区域」に指定しています。これまで、この区域で喫煙した場合の違反金は1000円でしたが、2026年7月1日から最大で2万円に引き上げられることが決まりました。この条例改正案は、3月25日の市議会で全会一致で可決されました。改正の狙いは、ここ数年増加している路上喫煙やタバコのポイ捨てに対する抑止効果を高めることです。また、新たに「加熱式タバコ」も禁止の対象に含まれます。指導員が喫煙者に対して、まず口頭や書面で注意を行い、それに従わなかった場合に2万円を徴収する仕組みとなります。これは兵庫県内でも最高額の違反金となります。
Bản dịch tiếng Việt:
Thành phố Himeji, tỉnh Hyogo, quy định các khu vực xung quanh Lâu đài Himeji (di sản thế giới) và Ga Himeji là ‘Khu vực cấm hút thuốc trên đường phố’. Trước đây, tiền phạt vi phạm khi hút thuốc tại khu vực này là 1.000 Yên, nhưng đã có quyết định tăng lên tối đa 20.000 Yên kể từ ngày 1 tháng 7 năm 2026. Bản sửa đổi điều lệ này đã được Hội đồng thành phố thông qua nhất trí 100% vào ngày 25 tháng 3. Mục tiêu của việc sửa đổi là tăng cường hiệu quả răn đe đối với tình trạng hút thuốc trên đường phố và vứt tàn thuốc bừa bãi đang có xu hướng gia tăng trong vài năm gần đây. Ngoài ra, ‘thuốc lá nung nóng’ cũng sẽ mới được đưa vào danh sách đối tượng bị cấm. Quy trình xử lý sẽ là: nhân viên hướng dẫn sẽ nhắc nhở người hút thuốc bằng lời nói hoặc văn bản trước, nếu họ không tuân thủ thì mới thu tiền phạt 20.000 Yên. Đây là mức phạt vi phạm cao nhất trong tỉnh Hyogo.
兵庫県姫路市では、世界遺産である姫路城や姫路駅の周辺を「路上喫煙禁止区域」に指定しています。これまで、この区域で喫煙した場合の違反金は1000円でしたが、2026年7月1日から最大で2万円に引き上げられることが決まりました。この条例改正案は、3月25日の市議会で全会一致で可決されました。改正の狙いは、ここ数年増加している路上喫煙やタバコのポイ捨てに対する抑止効果を高めることです。また、新たに「加熱式タバコ」も禁止の対象に含まれます。指導員が喫煙者に対して、まず口頭や書面で注意を行い、それに従わなかった場合に2万円を徴収する仕組みとなります。これは兵庫県内でも最高額の違反金となります。
Bản dịch tiếng Việt:
Thành phố Himeji, tỉnh Hyogo, quy định các khu vực xung quanh Lâu đài Himeji (di sản thế giới) và Ga Himeji là ‘Khu vực cấm hút thuốc trên đường phố’. Trước đây, tiền phạt vi phạm khi hút thuốc tại khu vực này là 1.000 Yên, nhưng đã có quyết định tăng lên tối đa 20.000 Yên kể từ ngày 1 tháng 7 năm 2026. Bản sửa đổi điều lệ này đã được Hội đồng thành phố thông qua nhất trí 100% vào ngày 25 tháng 3. Mục tiêu của việc sửa đổi là tăng cường hiệu quả răn đe đối với tình trạng hút thuốc trên đường phố và vứt tàn thuốc bừa bãi đang có xu hướng gia tăng trong vài năm gần đây. Ngoài ra, ‘thuốc lá nung nóng’ cũng sẽ mới được đưa vào danh sách đối tượng bị cấm. Quy trình xử lý sẽ là: nhân viên hướng dẫn sẽ nhắc nhở người hút thuốc bằng lời nói hoặc văn bản trước, nếu họ không tuân thủ thì mới thu tiền phạt 20.000 Yên. Đây là mức phạt vi phạm cao nhất trong tỉnh Hyogo.
Phân tích chi tiết
- 📍 Mức phạt tăng đột biến: Tiền phạt vi phạm ( 違反金 ) tăng gấp 20 lần, từ 1,000 Yên lên 20,000 Yên nhằm tạo sự răn đe mạnh mẽ.
- 📍 Phạm vi áp dụng: Các khu vực cấm ( 禁止区域 ) trọng điểm gồm xung quanh Lâu đài Himeji và Ga Himeji.
- 📍 Bổ sung đối tượng cấm: Thuốc lá nung nóng (IQOS, Ploom TECH, v.v.) hiện nay cũng bị cấm tương tự thuốc lá điếu thông thường.
- 📍 Quy trình xử phạt mới: Không thu tiền phạt ngay lập tức mà trải qua các bước: Nhắc nhở bằng lời nói/văn bản → Lệnh đình chỉ → Thu tiền phạt nếu cố tình vi phạm.
- 📍 Phản ứng của người dân: Người không hút thuốc ủng hộ để nâng cao ý thức, trong khi người hút thuốc cảm thấy mức phạt quá cao nhưng hiểu cho nỗ lực làm đẹp thành phố.
- 📍 Mức phạt tăng đột biến: Tiền phạt vi phạm ( 違反金 ) tăng gấp 20 lần, từ 1,000 Yên lên 20,000 Yên nhằm tạo sự răn đe mạnh mẽ.
- 📍 Phạm vi áp dụng: Các khu vực cấm ( 禁止区域 ) trọng điểm gồm xung quanh Lâu đài Himeji và Ga Himeji.
- 📍 Bổ sung đối tượng cấm: Thuốc lá nung nóng (IQOS, Ploom TECH, v.v.) hiện nay cũng bị cấm tương tự thuốc lá điếu thông thường.
- 📍 Quy trình xử phạt mới: Không thu tiền phạt ngay lập tức mà trải qua các bước: Nhắc nhở bằng lời nói/văn bản → Lệnh đình chỉ → Thu tiền phạt nếu cố tình vi phạm.
- 📍 Phản ứng của người dân: Người không hút thuốc ủng hộ để nâng cao ý thức, trong khi người hút thuốc cảm thấy mức phạt quá cao nhưng hiểu cho nỗ lực làm đẹp thành phố.
Danh sách từ vựng bổ ích
Từ vựng
Cách đọc
Nghĩa tiếng Việt
路上喫煙
Rojō kitsuen
Hút thuốc trên đường phố
違反金
Ihankin
Tiền phạt vi phạm
条例
Jōrei
Điều lệ / Quy định của địa phương
改正
Kaisei
Sửa đổi / Cải chính
抑止効果
Yokushi kōka
Hiệu quả răn đe / ngăn chặn
徴収
Chōshū
Thu (tiền phạt, thuế)
全会一致
Zenkai icchi
Nhất trí hoàn toàn (100%)
ポイ捨て
Poi-sute
Vứt rác (tàn thuốc) bừa bãi
| Từ vựng | Cách đọc | Nghĩa tiếng Việt |
|---|---|---|
| 路上喫煙 | Rojō kitsuen | Hút thuốc trên đường phố |
| 違反金 | Ihankin | Tiền phạt vi phạm |
| 条例 | Jōrei | Điều lệ / Quy định của địa phương |
| 改正 | Kaisei | Sửa đổi / Cải chính |
| 抑止効果 | Yokushi kōka | Hiệu quả răn đe / ngăn chặn |
| 徴収 | Chōshū | Thu (tiền phạt, thuế) |
| 全会一致 | Zenkai icchi | Nhất trí hoàn toàn (100%) |
| ポイ捨て | Poi-sute | Vứt rác (tàn thuốc) bừa bãi |
Lời nhắn
Các bạn người Việt đang sinh sống tại Nhật hãy chú ý nhé! Nhật Bản ngày càng siết chặt quy định về hút thuốc lá để bảo vệ môi trường và sức khỏe cộng đồng. Trước khi hút thuốc, hãy tìm các biển báo hoặc khu vực có vách ngăn cho phép hút thuốc (喫煙所) để tránh bị phạt nặng, đặc biệt là tại các điểm du lịch nổi tiếng như Himeji.
Cảm ơn bạn đã đọc tin tức và học tiếng Nhật cùng Cẩm Nang Nhật Bản. Chúc bạn một ngày làm việc và học tập hiệu quả!
Xem thêm nhiều thông tin hữu ích tại: https://camnangnhatban.com
Link bài viết gốc tiếng Nhật: Xem tại đây
Các bạn người Việt đang sinh sống tại Nhật hãy chú ý nhé! Nhật Bản ngày càng siết chặt quy định về hút thuốc lá để bảo vệ môi trường và sức khỏe cộng đồng. Trước khi hút thuốc, hãy tìm các biển báo hoặc khu vực có vách ngăn cho phép hút thuốc (喫煙所) để tránh bị phạt nặng, đặc biệt là tại các điểm du lịch nổi tiếng như Himeji.
Cảm ơn bạn đã đọc tin tức và học tiếng Nhật cùng Cẩm Nang Nhật Bản. Chúc bạn một ngày làm việc và học tập hiệu quả!
Xem thêm nhiều thông tin hữu ích tại: https://camnangnhatban.com
Link bài viết gốc tiếng Nhật: Xem tại đây







